Setu un tun evit dibab yezh an testennoù nad int ket bet troet c'hoazh e brezhoneg war Ubuntu.
Dre ziouer, an testennoù-mañ a chom e saozneg met posubl eo implijout un eilvet yezh evit an troidigezhioù (ar galleg da skouer).
Un tammig luziet eo an argerzh met gwelloc'h eo eget netra!
1) Ouzhpennañ al linennoù da heul d'ar restr ".profile" (da skouer "/home/michel/.profile")
Code : Tout sélectionner
if [ "${GDM_LANG}" = "br_FR.utf8" ]; then
LANGUAGE="br_FR.utf8:fr_FR.utf8"
export LANGUAGE
fi
Code : Tout sélectionner
if [ "${GDM_LANG}" = "br_FR.utf8" ]; then
LANGUAGE="br_FR.utf8:fr_FR.utf8"
export LANGUAGE
fi
Voilà une astuce pour choisir la langue des textes qui n'ont pas encore été traduits en breton sur Ubuntu.
Par défaut, ces textes restent en anglais mais il est possible d'utiliser une deuxième langue pour les traductions (le français par exemple).
La procédure est un peu compliquée mais c'est mieux que rien!
1) Ajouter les lignes suivantes au fichier ".profile"
Code : Tout sélectionner
if [ "${GDM_LANG}" = "br_FR.utf8" ]; then
LANGUAGE="br_FR.utf8:fr_FR.utf8"
export LANGUAGE
fi
Code : Tout sélectionner
if [ "${GDM_LANG}" = "br_FR.utf8" ]; then
LANGUAGE="br_FR.utf8:fr_FR.utf8"
export LANGUAGE
fi